I could not find any relevant information on the internet except the PIE had the root dre- for sleep (Vasmer)
-
English wiktionary has the etymology for dream, and Russian wiktionary has the etymology for дрёма: Родственно лат. dormiō, dormīre «спать», далее, др.-инд. drā́ti, drā́yatē «спит», греч. δαρθάνω «сплю», аор. ἔδραθε. Восходит к праиндоевр. dre- «спать».* – Adam Bittlingmayer Nov 18 '19 at 11:45
-
@Adam Bittlingmayer American Heritage dictionary says the etymology of dream is unknown. – Anixx Nov 18 '19 at 11:49
-
The key sources claiming no known etymology or a distinct etymology is "relevant information". – Adam Bittlingmayer Nov 18 '19 at 12:09
-
Completely unrelated question, are Ru да́лее, (dáleje), Ukr да́лі (dáli), etc. (comparative of dal "far") akin to Ger mach dalli "go on, hurry up; make dalli"? Indeed, "from Polish dalej" [en.wt] also cp eg. Danish derefter (obv ~thereafter), with Slav. dal perhaps likewise related to dat(I can hardly read the ru.wiktionary ety under да́лее). Cp. telepathy. In a very ironic way, this might be not so off-topic, if you know what I mean. – vectory Nov 18 '19 at 17:26
-
Also note Sanskr drati "run", which I like to cp to G drahtig "sporty, flexible", usually understood as "like thread [Draht]"; also cp AGr drom "[e.g. velo-]drome", or other words deriving "path". Alas, I'm commiting formating mistakes again--it's literally insane. – vectory Nov 18 '19 at 17:36
-
dre- doesn't look like a possible PIE root. In any case if dream was related to dormio it should have gone through Grimm's Law. – TKR Nov 19 '19 at 07:14
-
"dröma" does not seem like a Russian word to me. Could be Swedish or Elfdalian or something – Omar and Lorraine Nov 21 '19 at 16:00
-
@Wilson because u do not know russian – Anixx Nov 21 '19 at 21:40
-
Enough to know there's no such letter as ö. But I see now you meant дрёма, not dröma. – Omar and Lorraine Nov 24 '19 at 08:09
1 Answers
First, Russian дремать 'sleep' (дрёма 'a nap' is derived from this verb) and Latin dormio 'sleep' (> dormito 'feel sleepy') are cognate (Горяев; Trautmann; Преображенский; Berneker; Младенов; Boisacq; Vasmer; Machek; Slawski; Pokorny; Buck; etc.). Where did you find Latin "dormatio"?
Second, English dream has no plausible reconstruction even on Proto-Germanic level, ref. at least Oxford Dictionary of English. There are semantic reasons why etymologists are not eager to postulate a protoform, more on this read, for example, here: https://www.etymonline.com/search?q=dream.
Since the aforesaid, dream is unlikely to be cognate for Russian дрёма and Latin dormio though the latter obviously are.
Some Russian scholars (Шанский et al) claim that German Traum (of which English dream is a cognate) shares the same root with Russian дремать. Nevertheless, this seems doubtful in the absence of special comments on the English etymology (see above).
Trustworthy Etymological Dictionary of Slavic Languages does not mention any German cognates:
- 510
- 3
- 22
